クリックしてね!

たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ この相談に回答する ]

No.227485 たちウケリバ

たち
ウケ
リバ
上の単語意味を分からないんです
詳しく教えて下さい

イスンホ (2013/01/03 Thu 19:19:47) pc *.144.185.226


お困り度: 緊急

Re: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ 返答する (質問者のみ) ]

No.227493 Re: たちウケリバ

えぇ? マジに聞いてるの? 普通に書いたら、また風紀委員会の人から文句が出るかも知れないし。 一部の人からは鼻つまみにされるだろうけど、一部の人には興味深いと思うから、英語ではどう言うか書いてみるね。(もう知ってる人も多いかも知れないけど)。

> たち-----英語ではトップ(top)。 最近出て来たスラングは野球のピッチャー(pitcher)

> ウケ-----英語ではボトム(bottom)。 最近出て来たのは 野球のキャッチャー (catcher)

> リバ----- 英語の reversible (可逆性の)から来てるんだろうけど、実は日本製英語。 英語では versatile (才能が多才な)と言います。

イスンホさんって在日の方? 韓国語できる? お礼に教えて欲しいな。 韓国人の友達が笑いながら僕に「ハンバンド チョダブジド アナヨー」って言うんだけど、わざと意味教えてくれません。 悪意がないことは知ってるけど、これ、ほめられてるの?

(2013/01/03 Thu 20:21:15) pc *.232.10.203


この回答が参考になった: 4人 (携帯からのみ評価可)

Re^2: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

No.227494 Re^2: たちウケリバ

> えぇ? マジに聞いてるの? 普通に書いたら、また風紀委員会の人から文句が出るかも知れないし。 一部の人からは鼻つまみにされるだろうけど、一部の人には興味深いと思うから、英語ではどう言うか書いてみるね。(もう知ってる人も多いかも知れないけど)。
>
> > たち-----英語ではトップ(top)。 最近出て来たスラングは野球のピッチャー(pitcher)
>
> > ウケ-----英語ではボトム(bottom)。 最近出て来たのは 野球のキャッチャー (catcher)
>
> > リバ----- 英語の reversible (可逆性の)から来てるんだろうけど、実は日本製英語。 英語では versatile (才能が多才な)と言います。
>
> イスンホさんって在日の方? 韓国語できる? お礼に教えて欲しいな。 韓国人の友達が笑いながら僕に「ハンバンド チョダブジド アナヨー」って言うんだけど、わざと意味教えてくれません。 悪意がないことは知ってるけど、これ、ほめられてるの?
>
> 浩

私、日本に住んでいる韓国人です
ハンバンド チョダブジド アナヨーの意味よく分からないけど
たぶん韓半島眺めないだと思います。直接聞いたら分かるけど

イスンホ (2013/01/03 Thu 20:29:32) pc *.144.185.226 メールを送る

Re: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ 返答する (質問者のみ) ]

No.227510 Re: たちウケリバ

たち→チンコ入れたいセヨ〜

うけ→ケツマンコに入れてセヨ〜

りば→チンコもケツマンコもどっちもいけるセヨ〜。

あほみたい (2013/01/03 Thu 22:55:05) docomo 898110002057391672**


この回答が参考になった: 3人 (携帯からのみ評価可)

Re: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ 返答する (質問者のみ) ]

No.227491 Re: たちウケリバ

タチ=タチ

ウケ=ウケ

リバ=ウケ

以上

正解 (2013/01/03 Thu 20:00:05) pc *.148.227.36 メールを送る


この回答が参考になった: 3人 (携帯からのみ評価可)

Re: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ 返答する (質問者のみ) ]

No.227501 Re: たちウケリバ

> たち

男役

主導的に事を進める側

セックスの時に自ら動いて相手を手とかで気持ち良くイカせる側。

もしくは相手に自分のをシゴクか口で気持ち良くするように言う側。

挿入有りの場合、相手に入れる側。

> ウケ

女役

受動的に事をする側

セックスの時に相手から愛撫されてイク側

もしくは受動的にタチに言われて相手を気持ち良くする側

挿入の場合、挿入される側

> リバ

男役も女役もする人。
突っ込むし、突っ込まれる。
どっちもする人。

夕張メロンソーダ、三杯下さいな (2013/01/03 Thu 21:18:06) pc *.198.250.120


この回答が参考になった: 2人 (携帯からのみ評価可)

Re: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ 返答する (質問者のみ) ]

No.227609 Re: たちウケリバ

タチ=攻める方

ウケ=受身の方

リバ=どっちでもOK! とは限りません。

これはあくまで「定義」であって、それでその人の人間性が垣間見えるものではありません。

んん~人間性まできたか…

これは難しいよ~。

難しいなぁ~。

どんなかなぁ~???

分からんなぁ~~~???

…ってところで閉めっ!!!

ゆーすけ (2013/01/04 Fri 19:04:25) pc *.31.221.149


この回答が参考になった: 1人 (携帯からのみ評価可)

Re: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ 返答する (質問者のみ) ]

No.227495 Re: たちウケリバ

>ハンバンド チョダブジド アナヨーの意味よく分からないけど
たぶん韓半島眺めないだと思います。

回答、ありがとうございました。 ごめんなさい。 実は「ふりむいてもくれない」の意味だって聞いてたんですが、違うんですか? いっぱいくわされた(だまされた)のかな?

浩2 (2013/01/03 Thu 20:36:04) pc *.232.10.203


この回答が参考になった: 1人 (携帯からのみ評価可)

Re: たちウケリバ

Subscribe to WebSlice

[ 返答する (質問者のみ) ]

No.227502 Re: たちウケリバ

【To 正解様】

>リバ=ウケ 飲んでたコーヒー噴いたWWWWWWWWWWWW

【To 浩様】

>> リバ----- 英語の reversible (可逆性の)から来てるんだろうけど、実は日本製英語。 英語では versatile (才能が多才な)と言います。

そう言えば【DVD】の【V】ってこの【Versatile】の【V】だったのよね。
決して【Digital Video Disc】ではないのよね。
ましてや、絶対【ホモDEVD】ではないので間違っちゃダメでつね。

と、新年早々ちょっとだけ弄ってみたかったの。

倶楽部刹那 (2013/01/03 Thu 21:26:17) pc *.190.2.170


この回答が参考になった: 0人 (携帯からのみ評価可)