
ゲイとして生きていく上での心や体の悩みを相談してみよう。ネット上にいる兄貴や弟が相談にのります。
先日グループで飲みに行きました。
その時の話なのですが、これは私の考えすぎ?自意識過剰?
その日は週末という事もあり満席に近い状態で座るところがないほどでした。やっと空いた席に着き、ふと隣を見ると整ったルックスの男性3人でした。その中の1人が気さくな方で話しかけてきてくれたのですが、勉強不足な私は彼の話す中国語が分からず周りに助け舟を。グループの中に中国語に長けた人がおり、話を聞くと彼らは台湾からの旅行者のようでした。気を使って英語でも話しかけてきてくれるのですが、お馬鹿な私は話が出来ずただ笑う事しかできませんでした。そんな時、良く話してくれる人とは違う人で頻繁に目が合う人がいました。私が気になってチラチラ見ていた為、たまたまかな?とも思ったのですが、本当に良く目が合うんです。目が合う度、相手から何か反応があるわけでもないのですが、何か期待をして自分だけ舞い上がってしまいました。
結局一言もその人とは交わさずお別れとなったのですが、退店する際に目を向けると真っ直ぐこちらを見つめ微笑んでくれました。私も微笑み返しし退店したのですが、今すごく後悔の念が大きいです。
これは気があるって考えてよかったんでしょうか?
それとも、単なる私の思い込みでしょうか?
ヒロ (2016/10/30 Sun 17:17:23) pc *.77.216.204 メールを送る
お困り度: 普通
グループで飲みに行っで 中国人に話しかけられてチンブンカンブンで チラチラ見かけてきた人が自分に気があったんじゃないかと気になってしかたない ってガタガタしたいっそがしいゲイバー探訪ですな。一人で 中国人なんぞいないときに お店に通ってママと話したり 自分を知ってもらい周りの人たちのことも少しづつ知ったりしていくなかで いい出会いもあるということですよ。
あら (2016/10/30 Sun 19:00:50) docomo 898110000055619620**
この回答が参考になった: 8人 (携帯からのみ評価可)
考えすぎか自意識過剰かは、ヒロさんが普段からそういう場でモテるかどうかにもよると思います。
話は変わりますが、
>その中の1人が気さくな方で話しかけてきてくれたのですが、勉強不足な私は彼の話す中国語が分からず周りに助け舟を。
って、考えてみたら、その旅行者は結構失礼では?日本に旅行に来ても日本人に中国語で話しかけてくるって、日本人が皆中国語を解するとでも思っていたのでしょうか?日本に来るのなら多少は日本語をマスターするか、百歩譲っても英語でしょう。
そんな旅行者に中国語で話しかけられても、ヒロさんは「お馬鹿な私は話が出来ずただ笑う事しかできませんでした。」などと萎縮せずに堂々としていたらよかったんですよ。ここは日本なんだから日本語を使え!って。
イケメン相手だからといってへらへらしていたのはちょっと情けないなと思います。
失礼しました。
詠み人知らず (2016/10/30 Sun 19:30:23) docomo 89811000023316945**
この回答が参考になった: 7人 (携帯からのみ評価可)
貴方、そこまでおめめとおめめが
通じ合う事なんてないのよ。
帰る前にちゃんと話しかけてさ。
連絡先を聞かないとダメよ〜。
あ〜あ〜逃した魚は大きいわね。
でもさ、
何もないって事は
ご先祖様がフッたのね。
変な事に巻き込まれるところを
助けてくれたのよ。
ま、よかったじゃない。
麗 (2016/10/30 Sun 20:41:43) pc *.251.242.4
この回答が参考になった: 5人 (携帯からのみ評価可)
あんね、よくそゆ勘違い相談が有るけんども
貴女がジロジロ見てるから相手も見返してるだけ。
それ以外の何でもねぇっ!って事に気が付いてちょうだい(爆)
美鬼大穴 (2016/10/30 Sun 23:29:34) pc *.200.34.148
この回答が参考になった: 3人 (携帯からのみ評価可)
考えすぎではありません。
馬鹿なみっともない薄汚い日本人がいるなとあざけ笑ったのでしょう。
愛と光と水 (2016/10/30 Sun 18:09:23) pc *.115.185.41
この回答が参考になった: 2人 (携帯からのみ評価可)
どっちだとしても今更どうにもならないでしょうに…
今後は後悔しない様にその場でお互いの気持ちを確かめましょう。
特に旅行者はスピード感が大事。カマトトぶってないでテキパキと段取りしましょう。
だい (2016/10/30 Sun 18:25:26) au 070011005172**
この回答が参考になった: 1人 (携帯からのみ評価可)
だいたい今時グループでゲイバーとか…
後は余生と思えるようなと蜜愛 (2016/10/31 Mon 02:06:27) pc *.104.125.218 メールを送る
この回答が参考になった: 1人 (携帯からのみ評価可)
分かるわ、そんで中国人ってやたら「チンチン」って発音するのよね。
あたしもお店でチンチンライライとか言われたけど意味不明だったし。
でもそんな時は漢字で筆談するといいわよ。
あたしとりあえず「南京大虐殺」って書いて相手の反応伺ったんだけど
間髪入れずに「妻夫木聡」って返されて中国人には負けたわって思ったわ。
ピコ太郎 (2016/10/31 Mon 02:51:39) pc *.20.251.135 メールを送る
この回答が参考になった: 0人 (携帯からのみ評価可)